Atarayo - Haku / Lirik, Makna, Terjemahan
Table of Contents
Haku merupakan lagu milik grup band pop-rock Jepang, Atarayo. Lagu ini dirilis pada 14 Januari 2026 secara digital, dilanjut video musiknya dirilis dua hari setelahnya. Lagu ini digunakan sebagai lagu opening anime HELL MODE: The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing.
Official MV
Romaji & Lyrics
深い呼吸を1つ落としてみる
夢の中を泳いでいるみたいで
淡い期待に少し弾んでいる
胸の光ぎゅっと隠した
› Fukai kokyuu wo hitotsu otoshite miru
› Yume no naka wo oyoide iru mitai de
› Awai kitai ni sukoshi hazunde iru
› Mune no hikari gyutto kakushita
いつかの日常が「やけに懐かしくなった」ってさ
笑って言えるほど毎日が育っていく
栞は必要ないや
僕だけが知る続きを君と今描くから
› Itsuka no nichijou ga "yake ni natsukashiku natta" tte sa
› Waratte ieru hodo mainichi ga sodatte iku
› Shiori wa hitsuyou nai ya
› Boku dake ga shiru tsuzuki wo kimi to ima egaku kara
知っていくほどに広がる世界が確かにあった
この胸を穿つ衝動も全て飲み干してしまえる
きっと
速度は違えど辿った道はどこか似ていた
紙が擦れる 音が弾ける
光の中で 僕がはにかむ
君の1歩が僕の100歩だ
› Shitte iku hodo ni hirogaru sekai ga tashika ni atta
› Kono mune wo ugatsu shoudou mo subete nomihoshite shimaeru
› Kitto
› Sokudo wa chigaedo tadotta michi wa dokoka nite ita
› Kami ga sureru oto ga hajikeru
› Hikari no naka de boku ga hanikamu
› Kimi no ippo ga boku no hyappo da
揺れる視界に1つ残っている
雲の上を歩いているみたいで
長い時間を深く巡っていく
1つ1つ確かめるように
› Yureru shikai ni hitotsu nokotte iru
› Kumo no ue wo aruite iru mitai de
› Nagai jikan wo fukaku megutte yuku
› Hitotsu hitotsu tashikameru you ni
映るもの全てが「やけに美しくなった」ってさ
笑って言えるほど毎日が変わっていく
目次は必要ないんだ
僕だけが知る続きを君と今目指すから
› Utsuru mono subete ga "yake ni utsukushiku natta" tte sa
› Waratte ieru hodo mainichi ga kawatte iku
› Mokuji wa hitsuyou nain da
› Boku dake ga shiru tsuzuki wo kimi to ima mezashu kara
知っていくほどに広がる世界が確かにあった
この胸を穿つ衝動も全て飲み干してしまえよ
もっと
速度は違えど辿った道はどこか似ていた
紙が擦れる 音が弾ける
光の中で 僕がはにかむ
君の1歩が僕の100歩だ
› Shitte iku hodo ni hirogaru sekai ga tashika ni atta
› Kono mune wo ugatsu shoudou mo subete nomihoshite shimae yo
› Motto
› Sokudo wa chigaedo tadotta michi wa dokoka nite ita
› Kami ga sureru oto ga hajikeru
› Hikari no naka de boku ga hanikamu
› Kimi no ippo ga boku no hyappo da
運命も人生も悩んだってきりが無いんだよ
何十回、何百回転んだってかまわないじゃんか
間違いも後悔もきっといつか役に立つんだよ
この世界に意味を見いだすのは僕らだ
› Unmei mo jinsei mo nayan datte kiri ga nain da yo
› Nanjuu kai nanbyaku kai korondatte kamawanai jan ka
› Machigai mo koukai mo kitto itsuka yaku ni tatsun da yo
› Kono sekai ni imi wo miidasu no wa bokura da
知っていくほどに広がる世界が確かにあった
この胸を穿つ衝動が消えることなんてないんだ
きっと
速度は違えど辿った道がここにあるんだ
紙が擦れる 音が弾ける
光の中で 僕がはにかむ
君の心に 光が宿る
旅路の先で 僕らが笑う
君の1歩が僕の100歩だ
› Shitte iku hodo ni hirogaru sekai ga tashika ni atta
› Kono mune wo ugatsu shoudou ga kieru koto nante nain da
› Kitto
› Sokudo wa chigaedo tadotta michi ga koko ni arun da
› Kami ga kosureru oto ga hajikeru
› Hikari no naka de boku ga hanikamu
› Kimi no kokoro ni hikari ga yadoru
› Tabiji no saki de bokura ga warau
› Kimi no ippo ga boku no hyappo da
Terjemahan Indonesia
Aku menjatuhkan satu tarikan nafas yang dalam
Rasanya seperti berenang dalam mimpi
Secercah harapan mengangkatku dengan ringan
Aku menggenggam cahaya yang kusembunyikan di dalam
Suatu hari nanti, hari ini akan terasa "anehnya begitu nostalgia"
Aku akan mengatakannya dengan senyum penuh kasih saat hari-hari kita semakin tua
Aku tak butuh pembatas buku lagi
Karena kita akan menggambar sisanya bersama, dan hanya aku yang tahu bagaimana kelanjutannya
Semakin banyak yang kupelajari, semakin luas dunia ini
Melahap setiap percikan yang menyentuh hatiku
Kuyakin
Kita berjalan di jalan yang sama, meskipun langkah kita tidak sama
Lembaran kertas berdesir dan retak
Aku tersenyum malu-malu di bawah cahaya
Satu langkahmu adalah seratus langkahku
Dalam pandangan yang bergoyang, ada satu hal yang tetap jelas
Rasanya seperti berjalan di atas awan
Aku mengembara lama, di suatu tempat di dalam
Menelusuri setiap bentuk untuk memastikannya
Semua yang kulihat tampak "anehnya begitu indah"
Aku akan mengatakannya dengan senyum penuh kasih saat hari-hari kita semakin baru
Aku tidak butuh daftar isi lagi
Karena kita akan melanjutkan perjalanan bersama, dan hanya aku yang bagaimana kelanjutannya
Semakin banyak yang kupelajari, semakin luas dunia ini
Menelan setiap percikan yang menyentuh hatiku
Bahkan lebih
Kita berjalan di jalan yang sama, meskipun langkah kita tidak sama
Lembaran kertas berdesir dan retak
Aku tersenyum malu-malu di bawah cahaya
Satu langkahmu adalah seratus langkahku
Tak ada gunanya merenungkan takdir dan kehidupan
Lalu bagaimana jika aku tersandung puluhan, ratusan kali?
Kesalahan dan penyesalan akan membantuku suatu hari nanti
Kita yang menentukan arti dunia
Semakin banyak yang kupelajari, semakin luas dunia ini
Setiap percikan yang menyentuh hatiku tak akan pernah bilang
Kuyakin
Kita berjalan di jalan ini, meskipun langkah kita tidak sama
Lembaran kertas berdesir dan retak
Aku tersenyum malu-malu di bawah cahaya
Sebuah cahaya bersemayam di hatimu
Di akhir perjalanan, kita akan tertawa bersama
Satu langkahmu adalah seratus langkahku
English Translations (Official)
Deep breath in and out, let it fall
Like swimming through a dream
A faint hope lifts me lightly
I clutch the light I hide within
One day today will feel “strangely nostalgic”
I’d say it with a fond smile as our days grow old
I don’t need a bookmark anymore
Because we’ll draw the rest together, and only I know how it goes
The more I learn, the wider the world becomes
Devouring every spark that strikes my heart
I know
We walked similar paths, though our pace was not the same
Sheets of paper rustle and cracked
I crack a shy smile in the light
Your single step was a hundred of mine
In the vertigo one thing stays clear
Like I’m walking above the clouds
I wander long, somewhere inside
Tracing each shape to know they’re real
Everything I see seems “strangely beautiful”
I’d say it with a fond smile as our days grow new
I don’t need an index anymore
Because we’ll journey on together, and only I know how it goes
The more I learn, the wider the world becomes
Devour every spark that strikes my heart
Even more
We walked similar paths, though our pace was not the same
Sheets of paper rustle and cracked
I crack a shy smile in the light
Your single step was a hundred of mine
There’s no use pondering about fate and life
So what if I stumble dozens, hundreds of times?
Mistakes and regrets will help me someday down the line
We decide what the world means
The more I learn, the wider the world becomes
Eternal is every spark that strikes my heart
I know
We walked these paths, though our pace was not the same
Sheets of paper rustle and cracked
I crack a shy smile in the light
In your heart, a light is born
At the end of the journey, we’ll laugh together
Your single step is a hundred of mine
Makna lagu Atarayo - Haku
Lagu "Haku" menceritakan tentang tentang bagaimana hidup, cinta, dan harapan tidak selalu bergerak dengan kecepatan yang sama, tetapi tetap berjalan menuju arah yang serupa.
Lagu ini dibuka dengan nafas dalam, menenangkan diri dan menerima keadaan. Perasaan 'berenang di dalam mimpi' menggambarkan hidup yang samar, belum sepenuhnya nyata, tapi juga bukan ilusi. Di tengah ketidakpastian itu, muncul secercah harapan kecil, harapan tipis yang cukup untuk membuat hati terasa ringan dan mau terus melangkah.
Narasi kemudian bergerak pada gagasan bahwa hari ini suatu saat akan menjadi kenangan. Kehidupan yang dijalani perlahan akan menua, dan ketika itu tiba, semua kelelahan, kebingungan, serta usaha akan dikenang dengan senyum. Tidak ada lagi kebutuhan akan 'penanda' atau 'petunjuk arah' karena perjalanan ini bukan tentang mengetahui akhir sejak awal, melainkan menggambar kelanjutannya bersama, dari hari ke hari.
Salah satu pesan terkuat dalam lagu Haku adalah perbedaan tempo. 'Satu langkahmu adalah seratus langkahku', sebuah kekaguman dan penerimaan. Setiap orang tumbuh dengan kecepatan berbeda, tetapi bukan berarti salah satu tertinggal. Justru, langkah orang lain bisa menjadi cahaya, dorongan, dan alasan untuk terus berjalan.
Lagu ini juga menegaskan bahwa kesalahan, penyesalan, dan kegagalan bukan sesuatu yang sia-sia. Terjatuh puluhan bahkan ratusan kali adalah bagian dari proses menemukan makna hidup. Arti dunia datang dari bagaimana manusia memilih untuk memaknainya.
Di bagian akhir, lagu Haku mencapai puncaknya pada keyakinan bahwa harapan tidak akan padam. Cahaya yang disimpan di dada kini berpindah dan bersemayam di hati orang lain. Di ujung perjalanan, entah sejauh apa pun, ada tawa yang menunggu.
Rincian lagu
Title:
Haku (ハク)
Artist:
Album:
-
Release:
2026.01.14
Lyricist:
Hitomi
Music:
Hitomi
Tie up:
TV Anime "HELL MODE: The Hardcore Gamer Dominates in Another World with Garbage Balancing" Opening Theme Song

Posting Komentar