tuki. - Jinsei Sanka / Lirik, Makna, Terjemahan
Table of Contents
Jinsei Sanka merupakan lagu milik penyanyi-penulis lagu Jepang, tuki. Lagu ini dirilis pada 22 Oktober 2025 secara digital, bersamaan dengan video musiknya yang dirilis di YouTube. Lagu ini digunakan sebagai lagu tema film Orokamono no Mibun.
Official MV
Lyrics & Romaji
正しさはひとつじゃないのに
答えもひとつじゃないのに
押し付けないでよ 君の価値観
› Tadashisa wa hitotsu janai noni
› Kotae mo hitotsu janai noni
› Oshitsukenaide yo kimi no kachikan
正解を求めるのは
答案用紙だけでいい
日々忙しいから忘れるが
行きつく場所は同じ
› Seikai wo motomeru no wa
› Toan youshi dake de ii
› Hibi isogashii kara wasureru ga
› Ikitsuku basho wa onaji
皆美しい 皆美しい
生きたいように生きたくて
人生美しい 人生美しい
そう思えればいいのに
› Mina utsukushii mina utsukushii
› Ikitai you ni ikitakute
› Jinsei utsukushii jinsei utsukushii
› Sou omoereba ii noni
画面の中の誰某に
石を投げる人もきっと
笑ってなんかない そう信じたい
› Gamen no naka no daresore ni
› Ishi wo nageru hito mo kitto
› Waratte nanka nai sou shinjitai
正解が解らないから
寝つきが悪くなるの
追い詰められるほど頑張るのは
ほんとは誰のため
› Seikai ga wakaranai kara
› Netsuki ga waruku naru no
› Oitsumerareru hodo ganbaru no wa
› Honto wa dare no tame
皆美しい 皆美しい
生きたいように生きたくて
人生は苦しい 人生は苦しい
そんな風に思わなくていい
› Mina utsukushii mina utsukushii
› Ikitai you ni ikitakute
› Jinsei wa kurushii jinsei wa kurushii
› Sonna fuu ni omowanakute ii
「愛されたい」の気持ちのために
誰かを傷つけたりしないように
明日は今日より素敵になるように
君がほんの少し笑えるように
変われますように
› "Aisaretai" no kimochi no tame ni
› Dareka wo kizutsuketari shinai you ni
› Ashita wa kyou yori suteki ni naru you ni
› Kimi ga honno sukoshi waraeru you ni
› Kawaremasu you ni
涙や痛みはもういいでしょう
ここまで頑張って来たんでしょう
もう報われてもいい頃でしょう
私は私らしくでいいでしょう
› Namida ya itami wa mou ii deshou
› Koko made ganbatte kitan deshou
› Mou mukuwarete mo ii koro deshou
› Watashi wa watashi rashiku de ii deshou
皆美しい 皆美しい
生きたいように生きたくて
人生美しい 人生美しい
そう思えればいいのに
› Mina utsukushii mina utsukushii
› Ikitai you ni ikitakute
› Jinsei utsukushii jinsei utsukushii
› Sou omoereba ii noni
「愛されたい」の気持ちのために
誰かを傷つけたりしないように
明日は今日より素敵になるように
君が苦しまなくていいように
願い叶いますように
› "Aisaretai" no kimochi no tame ni
› Dareka wo kizutsuketari shinai you ni
› Ashita wa kyou yori suteki ni naru you ni
› Kimi ga kurushimanakute ii you ni
› Negai kanaimasu you ni
Terjemahan Indonesia
Padahal kebenaran itu bukan hanya satu
Dan ada lebih dari satu jawaban untuk sebuah pertanyaan
Jadi, tolong jangan paksakan nilai-nilaimu padaku
Lembar jawaban adalah satu-satunya tempat
Yang kubutuhkan untuk mencari jawaban yang benar
Kita lupa dalam kesibukan hidup kita,
Namun kita semua berakhir di tujuan yang sama
Setiap orang itu indah, setiap orang itu indah
Aku ingin hidup dengan cara yang kupilih
Hidup itu indah, hidup itu indah
Seandainya kita bisa berpikir seperti itu
Mereka yang melempar batu ke seseorang di layar
Mereka mungkin juga tidak tertawa
Itulah yang ingin kupercayai
Aku tidak tahu jawaban yang benar
Dan itu sebabnya aku tidak bisa tidur
Untuk siapa aku sebenarnya memaksakan diri
Ketika aku terpojok?
Semua orang itu indah, semua orang itu indah
Aku ingin hidup dengan cara yang kupilih
Hidup itu sulit, hidup itu sulit
Kita tak perlu berpikir seperti itu
Hanya karena ingin "merasa dicintai"
Kuharap aku tak menyakiti seseorang
Semoga esok lebih indah dari hari ini
Semoga aku mengubah diriku sendiri
Agar kau bisa tersenyum sedikit
Cukup dengan air mata dan rasa sakit ini
Aku telah bekerja keras untuk sampai sejauh ini
Sudah waktunya aku mendapatkan balasanku
Aku bisa menjadi diriku sendiri, begitulah seharusnya
Semua orang itu indah, semua orang itu indah
Aku ingin hidup dengan cara yang kupilih
Hidup itu indah, hidup itu indah
Seandainya kita bisa berpikir seperti itu
Hanya karena ingin "merasa dicintai"
Kuharap aku tak menyakiti seseorang
Semoga esok lebih indah dari hari ini
Semoga harapanku terwujud
Agar kau tak perlu menderita
English Translations (Official)
There's more than one way to be right, 
and there's more than one answer to a question
So please don't force your values on me
The answer sheet is the only place 
that I need to seek the correct answer 
We forget in our busy lives,
but we all end up at the same destination
Everyone is beautiful, everyone is beautiful
I want to live the way I choose
Life is beautiful, life is beautiful
If only we could think that way
Those who throw stones at someone on the screen 
They aren't probably laughing either
That is what I want to believe
I don't know the right answer,
and that's why I can't fall asleep 
Who am I really pushing myself for
when I'm backed into a corner?
Everyone is beautiful, everyone is beautiful
I want to live the way I choose
Life is tough, life is tough
We don't have to think that way
Just because I want to "feel loved,"
I hope I don't hurt someone 
May tomorrow be even more wonderful than today
May I change myself 
so you can smile just a little
Enough with the tears and pain
I've worked hard to get this far
It's about time I get my reward
I can just be myself, that's how it's supposed to be
Everyone is beautiful, everyone is beautiful
I want to live the way I choose
Life is beautiful, life is beautiful
If only we could think that way
Just because I want to "feel loved,"
I hope I don't hurt someone 
May tomorrow be even more wonderful than today
May my wishes come true
so you won't have to suffer
Makna lagu tuki. - Jinsei Sanka
Lagu "Jinsei Sanka", yang bisa diterjemahkan sebagai “Himne Kehidupan” menceritakan tentang penerimaan diri, empati, dan cara kita memandang hidup serta orang lain. Lagu ini mengingatkan bahwa dalam kehidupan, tidak ada satu pun kebenaran mutlak. Setiap orang punya sudut pandangnya sendiri, punya cara berpikir dan cara hidup yang berbeda, dan semua itu sama-sama sah.
Lewat liriknya, sang penulis ingin menegaskan bahwa kita tidak perlu memaksakan standar atau nilai kita pada orang lain. Hidup bukan ujian yang membutuhkan satu jawaban benar, karena tak peduli seberapa sibuk, tersesat, atau berbeda jalan yang kita ambil, pada akhirnya kita semua menuju arah yang sama: mencari kebahagiaan dan kedamaian batin.
Lagu ini juga menyentuh sisi rapuh manusia: rasa tidak tahu arah, kegelisahan karena selalu ingin "benar" dan kelelahan karena berusaha terlalu keras untuk diakui. Tapi di balik itu semua, ada pesan penyembuhan, bahwa setiap orang tanpa kecuali, memiliki keindahan dalam dirinya.
Pesan paling menyentuh muncul ketika liriknya berbicara tentang keinginan untuk dicintai. Keinginan itu manusiawi, tapi lagu ini mengingatkan agar cinta tak dijadikan alasan untuk menyakiti orang lain. Sebaliknya, kita diajak untuk berusaha menjadi versi diri yang lebih baik, bukan demi pengakuan, tapi agar kita dan orang lain bisa tersenyum bersama.
Rincian lagu
Title:
Jinsei Sanka (人生讃歌)
Song of Life (English Title)
Artist:
tuki.
Album:
-
Release:
2025.10.22
Lyricist:
tuki.
Music:
tuki.
Tie up:
Movie "Orokamono no Mibun" Theme Song
 

 
Posting Komentar