Kenshi Yonezu, Hikaru Utada - JANE DOE / Lirik, Makna, Terjemahan
Official MV
Lyrics & Romaji
まるでこの世界で二人だけみたいだねなんて少しだけ夢をみてしまっただけ
› Maru de kono sekai de futari dake mitai da ne
› Nante sukoshi dake yume wo mite shimatta dake
つま先に月明かり 花束の香り 指に触れる指
さよなら もう行かなきゃ 何もかも忘れて
› Tsumasaki ni tsukiakari hanataba no kaori yubi ni fureru yubi
› Sayonara mou ikanakya nani mo kamo wasurete
硝子の上を裸足のまま歩く 痛むごとに血が流れて落ちていく
お願い その赤い足跡を辿って 会いにきて
› Garasu no ue wo hadashi no mama aruku itamu goto ni chi ga nagarete ochite iku
› Onegai sono akai ashiato wo tadotte ai ni kite
錆びたプールに放たれていく金魚 靴箱の中隠した林檎
萎びた君の肌に残る傷跡 犬のように泳いだ迷子
› Sabita puuru ni hanatarete iku kingyo kutsubako no naka kakushita ringo
› Shinabita kimi no hada ni nokoru kizuato inu no you ni oyoida maigo
どこにいるの (ここにいるよ) 何をしているの (ずっと見てるよ)
この世を間違いで満たそう
側にいてよ 遊びに行こうよ
どこにいるの
› Doko ni iru no (koko ni iru yo) nani wo shiteiru no (zutto miteru yo)
› Kono yo wo machigai de mitasou
› Soba ni ite yo asobi ni ikou yo
› Doko ni iru no
硝子の上を裸足のまま歩く 痛むごとに血が流れて落ちていく
お願い その赤い足跡を辿って 会いにきて
› Garasu no ue wo hadashi no mama aruku itamu goto ni chi ga nagarete ochite iku
› Onegai sono akai ashiato wo tadotte ai ni kite
まるでこの世界で二人だけみたいだね
なんて少しだけ夢をみてしまっただけ
› Maru de kono sekai de futari dake mitai da ne
› Nante sukoshi dake yume wo mite shimatta dake
Terjemahan Indonesia
Rasanya seperti hanya kita berdua yang tersisa di dunia iniAku tak kuasa menahan diri untuk bermimpi sejenak
Cahaya rembulan menyinari ujung jari kaki kita, aroma buket bunga, jari-jari saling menyentuh
Selamat tinggal, waktunya aku melupakan segalanya dan menghilang
Berjalan tanpa alas kaki di atas pecahan kaca, tetesan darah jatuh di setiap rasa sakit yang menusuk
Kumohon, telusuri jejak kaki merah itu dan datanglah temukan aku
Ikan mas yang dilepaskan ke kolam berkarat, sebuah apel yang kita sembunyikan di kotak sepatu
Bekas luka yang tertinggal di kulit keriputmu, kita tersesat berenang seperti sepasang anjing
Di mana kau? (Aku di sini) Apa yang kau lakukan? (Aku selalu mengawasimu)
Mari kita isi dunia ini dengan kesalahan
Tetaplah di sisiku, mari kita bersenang-senang
Di mana kau?
Berjalan tanpa alas kaki di atas pecahan kaca, tetesan darah jatuh setiap kali rasa sakit yang menusuk
Kumohon, telusuri jejak kaki merah itu dan temukan aku
Rasanya seperti hanya kita berdua yang tersisa di dunia ini
Aku tak kuasa menahan diri untuk bermimpi sejenak
English Translations (Official)
It’s as if we were the only two left in this world—I just couldn’t resist dreaming for a bit
Moonlight shining on the tips of our toes
The scent of a bouquet
Fingers grazing fingers
Goodbye—time for me to forget everything and disappear
Walking on broken glass barefoot
Drops of blood fall with each pang of pain
Please, trace those red footsteps and come find me
Goldfish released into a rusty pool
An apple we hid in a shoebox
Scars left on your shriveled skin
Lost, we swam like a couple of dogs
Where are you? (I’m here)
What are you doing? (I’ve always been watching over you)
Let’s fill this world with mistakes
Stay by my side
Let’s go have some fun
Where are you?
Walking on broken glass barefoot
Drops of blood fall with each pang of pain
Please, trace those red footsteps and
Come find me
It’s as if we were the only two left in this world—
I just couldn’t resist dreaming for a bit
Makna lagu Kenshi Yonezu, Hikaru Utada - JANE DOE
Lagu "JANE DOE" menceritakan tentang dua jiwa yang tersisa di dunia yang runtuh; suasananya sunyi tapi penuh detail aneh yang bikin perasaan tidak nyaman sekaligus rindu. Baris-baris pertama langsung menempatkan pendengar pada momen intim: hanya ada "kita berdua", rembulan, buket bunga, dan sentuhan, suasana yang romantis namun rapuh, seolah momen itu mudah hilang. Ada keinginan kuat untuk bermimpi sejenak, tapi mimpi itu terasa seperti pelarian sementara dari sesuatu yang lebih kelam.Di balik gambar-gambar romantis muncul citra-citra menyakitkan dan absurd: berjalan tanpa alas di atas pecahan kaca, tetesan darah, jejak kaki merah. Simbol-simbol ini menunjukkan bahwa hubungan atau keadaan batin tokoh narator penuh luka, bukan hanya luka fisik, melainkan luka emosional yang berulang. Permintaan untuk "telusuri jejak kaki merah itu dan temukan aku" terasa seperti memohon agar seseorang mau ikut turun ke dalam kegelapan itu, memahami rasa sakit, dan tidak meninggalkan dia sendiri.
Ada juga elemen simbolik yang aneh dan personal, ikan mas dilepaskan ke "kolam berkarat", apel disembunyikan di kotak sepatu, bekas luka di kulit keriput, semuanya memberi nuansa memori yang terfragmentasi. Ikan mas di kolam berkarat bisa melambangkan sesuatu yang cantik dan hidup yang ditempatkan di situasi rusak; apel yang disimpan di kotak sepatu terkesan seperti rahasia kecil yang disembunyikan dan dijaga.
Pengulangan bait dan pertanyaan "Di mana kau?" / "Aku di sini" memberi nuansa dualitas: hadir vs hilang, pengawasan vs kerinduan. Sementara frasa "Selamat tinggal, waktunya aku melupakan segalanya dan menghilang" menutup dengan keputusan untuk menghapus diri, entah sebagai bentuk perlindungan atau menyerah.
Judul JANE DOE menambahkan lapisan berarti: nama anonim yang biasa dipakai untuk perempuan yang identitasnya tak diketahui. Dengan label itu, narator jadi representasi yang lebih luas, bukan hanya cerita cinta pecah, tapi juga kisah kehilangan identitas, keterasingan, dan rasa sakit yang bisa terjadi pada siapa saja. Lagu ini bisa dibaca sebagai potret hubungan toksik yang membuat seseorang kehilangan diri, atau sebagai monolog internal seseorang yang memilih melarikan diri ke mimpi dan anonim karena dunia nyata terlalu menyakitkan.
Posting Komentar